久久vs视频欧美色图国产vS视频欧美vS色图,多姿,国产精品乱码一区二区,奇米一区二区三区,av音影先锋色色色色

三代音樂人共話“洋戲中唱”:助力中西文化融合 提升藝術親和力

分享到:
分享到:

三代音樂人共話“洋戲中唱”:助力中西文化融合 提升藝術親和力

2025年05月05日 19:38 來源:中國新聞網
大字體
小字體
分享到:

  中新社福州5月5日電 題:三代音樂人福州共話“洋戲中唱”:助力中西文化融合 提升藝術親和力

  作者 葉秋云

  福州連日高溫未歇,福建大劇院藝教中心排練廳內,96歲高齡的中國著名指揮家鄭小瑛仍保持著嚴謹的日程:每天10時開始指揮樂隊進行排練,晚飯后與團隊成員逐頁校對分譜,直至深夜方歸。5月10日至11日,由鄭小瑛擔任藝術總監和指揮的意大利經典歌劇《塞維利亞理發師》中文版將在福州首演,現在距演出僅有幾天了。

5月1日,96歲高齡的中國著名指揮家鄭小瑛(中)正在福建大劇院藝教中心排練廳排練。(嚴昕供圖)

  歌劇《塞維利亞理發師》由意大利作曲家羅西尼創作于1816年,被譽為“意大利喜歌劇精神的化身”。在鄭小瑛看來,羅西尼的音樂如同一陣清風,可以吹散觀眾心中的陰霾,而且,“這部歌劇堪稱歌劇入門者的絕佳選擇”。

  多年來,鄭小瑛積極推廣“洋戲中唱”藝術實踐。鄭小瑛表示,歌唱家用自己的母語(中文)演唱,能幫助觀眾更直接地領略劇情的幽默以及角色之間的“逗哏”。

5月4日,歌劇《塞維利亞理發師》中文版藝術分享會暨首演主創見面會在福州舉行。葉秋云 攝

  中國男中音歌唱家孫礫也參與了《塞維利亞理發師》中文版的創作。他曾在舞臺上飾演費加羅,這次則轉換身份,首度以導演身份參與,實現從表演者到創作者的跨越。“當年用中文唱《茶花女》,我深刻體會到母語對情感傳達的賦能,也讓觀眾更好地看懂戲、聽懂故事。”

  此次飾演費加羅的青年歌唱家林子豪曾在意大利深造7年。他認為,“洋戲中唱”不僅是語言的轉換,更是中西文化的融合與藝術的再創造。“中文的韻律、說話節奏與意大利語存在差異,但這種差異反而為角色增添了層次感。”

  林子豪說,用中文演唱能讓情感表達更加自然流暢。“洋戲中唱”突破了語言藩籬,使藝術更具親和力,能夠提升歌唱家表演的真實性與感染力,推動文化互鑒與本土化創新,助力歌劇普及與美育教育。

  當西方經典遇見東方表達,三代音樂人接力傳遞著藝術初心。孫礫表示,近年來,越來越多業界人士關注并支持“洋戲中唱”,“這必將推動中國的歌劇事業發展得更好”。(完)

【編輯:黃鈺涵】
發表評論 文明上網理性發言,請遵守新聞評論服務協議
本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部